您现在的位置是:首页 >  云笔记 >  英语学习 >  文章详情

2018硕士研究生英语二Text2

豆豆   2021-08-03 12:52:20   274人已围观

While fossil fuels coal,oil,gas—still generate roughly 85 percent of the world's energy supply, it's clearer than ever that the future belongs to renewable sources such as wind and solar. The move to renewables is picking up momentum around the world: They now account for more than half of new power sources going on line.

虽然,化石燃料煤、石油、煤气任然占据全球能源供应的85%。但是现在比以前更加明确的是:未来一定属于可再生能源,例如:风能、太阳能。转变成可再生能源的势头正在全球范围内兴起:现在他们占了在线新能源的半数以上。

roughly:adv. 大约, 大致, 差不多, 粗暴地
energy:n. 能源, 能量, 精力, 活力
renewable:adj. 可更新的, 可再生的, 可恢复的, 可延长有效期的
momentum:n. 动量, 势头, 动力, 推进力
account for:对…负有责任;(数量或比例上)占;导致,解释(某种事实或情况);解释,说明(某事);
            (某人)对(行动、政策等)负有责任;将(钱款)列入(预算)

Some growth stems from a commitment by governments and farsighted businesses to fund cleaner energy sources. But increasingly the story is about the plummeting prices of renewables, especially wind and solar. The cost of solar panels has dropped by 80 percent and the cost of wind turbines by close to one-third in the past eight years.

一些增长源自于政府和有远见的企业对清洁能源的资金支持的承诺。但是现在越来越多的故事是关于新能源价格的暴跌,特别是风能和太阳能。太阳能面板的成本下降了80%,风能涡轮机的成本在过去8年里下降了接近1\3.

stems:n. 茎,干,梗;词干;血统 v. 堵住;阻止;起源于,发生
commitment:n. 承诺, 投入, 保证, 许诺;委托;献身
farsighted:adj. 有远见, 远视(的)
story:n. (虚构的)故事, 小说; (对真实情况的)叙述, 描述; 新闻报道; (=storey)[美]楼层; 谎言, 假话
       v. 把…作为故事讲述; 用故事画装饰; 说假话; <古>讲…的故事[历史]
plummeting:v. 暴跌, 速降n. 测锤(钓丝的)坠子, 线锤, 铅锤线, 锤规
turbines:n. 汽轮机, 涡轮机
stem from 源于
increasingly:adv. 越来越多地, 不断增加地
close to 接近 ; 在近处;凑近地

In many parts of the world renewable energy is already a principal energy source. In Scotland, for example, wind turbines provide enough electricity to power 95 percent of homes. While the rest of the world takes the lead, notably China and Europe, the United States is also seeing a remarkable shift. In March, for the first time, wind and solar power accounted for more than 10 percent of the power generated in the US, reported the US Energy Information Administration.

在世界许多地方可再生能源已经是一个重要的能源。在苏格兰,风力发电提供了足够的电能供应了95%的家庭。在世界其他国家(尤其是:中国和欧洲)在这方面处在领先地位。美国也在这方面同样也有引人注目的转变。根据美国能源信息管理局报到:在3月,风力和太阳能发电首次超过美国发电量的10%。

principal:n. 校长; 院长; 负责人; 主要演员; 本金; 委托人; 主犯 adj. 首要的; 主要的; 最重要的; 资本的; 本金的
Scotland:n. 苏格兰
lead:vt. (过去式&过去分词led)为…带路; 指引, 引领; 致使; 在…中领先; 度过; 领导, 带领vi. 领路, 带路; 导致; 
            通向; 领导, 率领; 领先; 作为头条刊登; 领唱
      n. 铅; 子弹; 指引, 领导; 领先; 主角; 导语, 头版新闻报道; 导线adj. 领导的; 领先的; 最重要的。
notably:adv. 特别, 非常, 尤其, 极大程度上

President Trump has underlined fossil fuels—especially coal—as the path to economic growth. In a recent speech in Iowa, he dismissed wind power as an unreliable energy source. But that message did not play well with many in Iowa, where wind turbines dot the fields and provide 36 percent of the state’s electricity generation—and where tech giants like Microsoft are being attracted by the availability of clean energy to power their data centers.

特朗普总统在爱荷华最近一次演讲中,强调化石能源,特别是煤,作为经济增长的途径。他对风能不屑一顾认为是一个不可靠的能源。但是这一信息在爱荷华并没有获得认可,因为爱荷华的风力发电遍布整个地区并且提供全州36%的发电量,并且科技巨头像微软也被清洁能源可用性所吸引,用清洁能源为他们的数据中心提供电能。

underlined:v. 强调,凸显;在(词语等下)画线;画底线标出
Iowa:n. 爱荷华, 【城】艾奥瓦州
dismissed:v. 对…不予理会;摒弃,摒除;解雇,免职;解散,遣散;驳回
unreliable:adj. 不可靠的, 不能信赖的
dot:n. 点, 小点, 小圆点 v. 点缀, 在(字母上方、字母或单词旁边)加点, 星罗棋布于, 遍布 adj. 一瘸一拐的[地]
giants:adj. 巨大的, 特大的, 伟大的 n. 巨人, 伟人, 巨兽, (故事中常为残酷而愚蠢的)巨人
availability:n. 有效, 可得到的东西[人员], (候选人的)当选可能性;可用性;有效性;实用性

The question “What happens when the wind doesn’t blow or the sun doesn’t shine?” has provided a quick put-down for skeptics. But a boost in the storage capacity of batteries is making their ability to keep power flowing around the clock more likely.

当没有风或者没有太阳光的时候会怎么样?这个问题给怀疑者提供了一个快速令人难堪的话题。但是电池存储能力的快速提升正在是他们有能力日以继夜的提供电能变得更加可能。

put-down:n. 令人难堪的话, 噎人的话
skeptics:n. 怀疑论者
boost:v. 使增长, 使兴旺, 偷窃 n. 提高, 增长, 帮助, 激励
storage:n. 贮存;存储空间,仓库;保管费
capacity:n. 容量,容积;能力;生产力;地位adj. (达到最大容量)满的
around/round the clock:夜以继日地,昼夜不停地,不眠不休地;

The advance is driven in part by vehicle manufacturers, who are placing big bets on battery-powered electric vehicles. Although electric cars are still a rarity on roads now, this massive investment could change the picture rapidly in coming years.

这个进步的一部分是由汽车生产厂商推进的,他们在电动汽车上压了重注。尽管电动汽车目前在路上还很少见,但是这种大量的投资可以在未来几年快速的改变这种情况。

rarity:n. 罕见, 稀有, 珍品, 稀有物

While there’s a long way to go, the trend lines for renewables are spiking. The pace of change in energy sources appears to be speeding up—perhaps just in time to have a meaningful effect in slowing climate change. What Washington does—or doesn’t do—to promote alternative energy may mean less and less at a time of a global shift in thought.

       虽然这里还有很长的路要走,但是这个可再生能源的趋势正在增长。在能源方面的变革的步伐正在加速,也行正好对减缓气候变化有一个重要的影响。在全球思想变化的时代,华盛顿做或者不做什么对于促进可替代能也许意义会越来越小。

spiking:n. 钉子; 尖状物; 穗; 穗状花序; 猛增 v. 激增; 用尖物刺入(或扎破); 在…中偷偷掺入(烈酒、毒药或毒品); 
            阻止, 制止; 弃置(新闻稿)不用
meaningful:adj. 严肃的, 重要的, 重大的, 意味深长的
less and less ::逐渐减少 ; 越来越小
at a time :依次 ; 每次
just in time 正好;可好;分秒不差

参考资料:

1、https://www.ximalaya.com/jiaoyupeixun/38326852/301149249

2、https://www.sohu.com/a/395227892_120488641

分享到:

编辑发布时间:2021-08-03 12:52:20